Stanza 5.28.1

समि॑द्धो अ॒ग्निर्दि॒वि शो॒चिर॑श्रेत्प्र॒त्यङ्ङु॒षस॑मुर्वि॒या वि भा॑ति | एति॒ प्राची॑ वि॒श्ववा॑रा॒ नमो॑भिर्दे॒वाँ ईळा॑ना ह॒विषा॑ घृ॒ताची॑ ||

sámiddho agnír diví śocír aśret pratyáṅṅ uṣásam urviyā́ ví bhāti éti prā́cī viśvávārā námobhir devā́m̐ ī́ḷānā havíṣā ghr̥tā́cī

The kindled Agni sent his radiance to the sky; facing the dawn, he shines far and wide. The ladle, rich with all blessings, moves forward with salutations, praising the gods with offerings.

Stanza 5.28.2

स॒मि॒ध्यमा॑नो अ॒मृत॑स्य राजसि ह॒विष्कृ॒ण्वन्तं॑ सचसे स्व॒स्तये॑ | विश्वं॒ स ध॑त्ते॒ द्रवि॑णं॒ यमिन्व॑स्याति॒थ्यम॑ग्ने॒ नि च॑ धत्त॒ इत्पु॒रः ||

samidhyámāno amŕ̥tasya rājasi havíṣ kr̥ṇvántaṁ sacase svastáye víśvaṁ sá dhatte dráviṇaṁ yám ínvasy ātithyám agne ní ca dhatta ít puráḥ

Being kindled, you reign over immortality; you attend for welfare the one who prepares the sacrificial food. He whom you favor acquires all wealth and sets forth hospitality, O Agni, with offerings.

Stanza 5.28.3

अग्ने॒ शर्ध॑ मह॒ते सौभ॑गाय॒ तव॑ द्यु॒म्नान्यु॑त्त॒मानि॑ सन्तु | सं जा॑स्प॒त्यं सु॒यम॒मा कृ॑णुष्व शत्रूय॒ताम॒भि ति॑ष्ठा॒ महां॑सि ||

ágne śárdha mahaté saúbhagāya táva dyumnā́ny uttamā́ni santu sáṁ jāspatyáṁ suyámam ā́ kr̥ṇuṣva śatrūyatā́m abhí tiṣṭhā máhāṁsi

O Agni, show your strength for great prosperity. May your splendors be the highest. Make our household management easy. Stand against those who are hostile.

Stanza 5.28.4

समि॑द्धस्य॒ प्रम॑ह॒सोऽग्ने॒ वन्दे॒ तव॒ श्रिय॑म् | वृ॒ष॒भो द्यु॒म्नवाँ॑ असि॒ सम॑ध्व॒रेष्वि॑ध्यसे ||

sámiddhasya prámahasó 'gne vánde táva śríyam vr̥ṣabhó dyumnávām̐ asi sám adhvaréṣv idhyase

O Agni, I adore your glory, kindled and greatly powerful. You are a bull with splendor; you are kindled in the sacrifices.

Stanza 5.28.5

समि॑द्धो अग्न आहुत दे॒वान्य॑क्षि स्वध्वर | त्वं हि ह॑व्य॒वाळसि॑ ||

sámiddho agna āhuta devā́n yakṣi svadhvara tváṁ hí havyavā́ḷ ási

O Agni, kindled and invoked, perform sacrifice to the gods. O best sacrificer, you are indeed the bearer of oblations.

Stanza 5.28.6

आ जु॑होता दुव॒स्यता॒ग्निं प्र॑य॒त्य॑ध्व॒रे | वृ॒णी॒ध्वं ह॑व्य॒वाह॑नम् ||

ā́ juhotā duvasyátāgním prayaty àdhvaré vr̥ṇīdhváṁ havyavā́hanam

Offer into (Agni), worship Agni, as the rite proceeds; choose him, the bearer of oblations.