Stanza 3.25.1

अग्ने॑ दि॒वः सू॒नुर॑सि॒ प्रचे॑ता॒स्तना॑ पृथि॒व्या उ॒त वि॒श्ववे॑दाः | ऋध॑ग्दे॒वाँ इ॒ह य॑जा चिकित्वः ||

ágne diváḥ sūnúr asi prácetās tánā pr̥thivyā́ utá viśvávedāḥ ŕ̥dhag devā́m̐ ihá yajā cikitvaḥ

O Agni, you are the intelligent son of the sky and also of the earth, knowing everything! With your wisdom, please bring the gods here to perform the sacrifice.

Stanza 3.25.2

अ॒ग्निः स॑नोति वी॒र्या॑णि वि॒द्वान्त्स॒नोति॒ वाज॑म॒मृता॑य॒ भूष॑न् | स नो॑ दे॒वाँ एह व॑हा पुरुक्षो ||

agníḥ sanoti vīryāā̀ṇi vidvā́n sanóti vā́jam amŕ̥tāya bhū́ṣan sá no devā́m̐ éhá vahā purukṣo

Wise Agni grants heroic powers and brings abundance for immortality. O you who are rich in sustenance, please bring the gods here!

Stanza 3.25.3

अ॒ग्निर्द्यावा॑पृथि॒वी वि॒श्वज॑न्ये॒ आ भा॑ति दे॒वी अ॒मृते॒ अमू॑रः | क्षय॒न्वाजैः॑ पुरुश्च॒न्द्रो नमो॑भिः ||

agnír dyā́vāpr̥thivī́ viśvájanye ā́ bhāti devī́ amŕ̥te ámūraḥ kṣáyan vā́jaiḥ puruścandró námobhiḥ

Agni shines upon the sky and earth, the two immortal goddesses who encompass all people. He is immortal and flawless, a ruler through his strength and splendid through our adoration.

Stanza 3.25.4

अग्न॒ इन्द्र॑श्च दा॒शुषो॑ दुरो॒णे सु॒ताव॑तो य॒ज्ञमि॒होप॑ यातम् | अम॑र्धन्ता सोम॒पेया॑य देवा ||

ágna índraś ca dāśúṣo duroṇé sutā́vato yajñám ihópa yātam ámardhantā somapéyāya devā

O Agni and Indra, come quickly to the sacrifice in the house of the giver who has Soma ready. You two gods, who never fail, please come for the Soma drink!

Stanza 3.25.5

अग्ने॑ अ॒पां समि॑ध्यसे दुरो॒णे नित्यः॑ सूनो सहसो जातवेदः | स॒धस्था॑नि म॒हय॑मान ऊ॒ती ||

ágne apā́ṁ sám idhyase duroṇé nítyaḥ sūno sahaso jātavedaḥ sadhásthāni maháyamāna ūtī́

O Agni, you are kindled in the home of the waters, our eternal protector, O Son of Strength, Knower of all things! You make our dwelling places glorious with your aid.