Stanza 2.6.1

इ॒मां मे॑ अग्ने स॒मिध॑मि॒मामु॑प॒सदं॑ वनेः | इ॒मा उ॒ षु श्रु॑धी॒ गिरः॑ ||

imā́m me agne samídham imā́m upasádaṁ vaneḥ imā́ u ṣú śrudhī gíraḥ

Agni, please accept this offering of wood, and this focused attention from me. Please, truly listen to these words I'm singing!

Stanza 2.6.2

अ॒या ते॑ अग्ने विधे॒मोर्जो॑ नपा॒दश्व॑मिष्टे | ए॒ना सू॒क्तेन॑ सुजात ||

ayā́ te agne vidhemórjo napād áśvamiṣṭe enā́ sūkténa sujāta

Agni, you who are the son of strength and win horses, we want to worship you with this hymn. We will honor you, O well-born one, with this beautiful praise!

Stanza 2.6.3

तं त्वा॑ गी॒र्भिर्गिर्व॑णसं द्रविण॒स्युं द्र॑विणोदः | स॒प॒र्येम॑ सप॒र्यवः॑ ||

táṁ tvā gīrbhír gírvaṇasaṁ draviṇasyúṁ draviṇodaḥ saparyéma saparyávaḥ

Agni, we want to worship you with these songs, you who love songs and wealth! O giver of riches, we will serve you, O you who desire wealth!

Stanza 2.6.4

स बो॑धि सू॒रिर्म॒घवा॒ वसु॑पते॒ वसु॑दावन् | यु॒यो॒ध्य१॒॑स्मद्द्वेषां॑सि ||

sá bodhi sūrír maghávā vásupate vásudāvan yuyodhy àsmád dvéṣāṁsi

Agni, be our generous leader, our lord of wealth, and our giver of wealth! Please, drive away any hatred from us.

Stanza 2.6.5

स नो॑ वृ॒ष्टिं दि॒वस्परि॒ स नो॒ वाज॑मन॒र्वाण॑म् | स नः॑ सह॒स्रिणी॒रिषः॑ ||

sá no vr̥ṣṭíṁ divás pári sá no vā́jam anarvā́ṇam sá naḥ sahasríṇīr íṣaḥ

Agni, grant us rain from the sky! Grant us strength that cannot be resisted! Grant us countless, plentiful food supplies!

Stanza 2.6.6

ईळा॑नायाव॒स्यवे॒ यवि॑ष्ठ दूत नो गि॒रा | यजि॑ष्ठ होत॒रा ग॑हि ||

ī́ḷānāyāvasyáve yáviṣṭha dūta no girā́ yájiṣṭha hotar ā́ gahi

O most youthful Agni, messenger, and best priest, come to us with our praise! O most worshipful one, draw near!

Stanza 2.6.7

अ॒न्तर्ह्य॑ग्न॒ ईय॑से वि॒द्वाञ्जन्मो॒भया॑ कवे | दू॒तो जन्ये॑व॒ मित्र्यः॑ ||

antár hy àgna ī́yase vidvā́ñ jánmobháyā kave dūtó jányeva mítryaḥ

Agni, O sage, you move between both worlds! Knowing all, you are like a friendly messenger, belonging to all beings.

Stanza 2.6.8

स वि॒द्वाँ आ च॑ पिप्रयो॒ यक्षि॑ चिकित्व आनु॒षक् | आ चा॒स्मिन्त्स॑त्सि ब॒र्हिषि॑ ||

sá vidvā́m̐ ā́ ca piprayo yákṣi cikitva ānuṣák ā́ cāsmín satsi barhíṣi

Agni, knowing all, bring us joy! Perform the sacrifice skillfully and continuously! Sit here with us on the sacred grass!