Stanza 1.189.1

अग्ने॒ नय॑ सु॒पथा॑ रा॒ये अ॒स्मान्विश्वा॑नि देव व॒युना॑नि वि॒द्वान् | यु॒यो॒ध्य१॒॑स्मज्जु॑हुरा॒णमेनो॒ भूयि॑ष्ठां ते॒ नम॑उक्तिं विधेम ||

ágne náya supáthā rāyé asmā́n víśvāni deva vayúnāni vidvā́n yuyodhy àsmáj juhurāṇám éno bhū́yiṣṭhāṁ te náma .uktiṁ vidhema

Agni, our guiding fire, please lead us on a good path to prosperity. You know all the ways of the world, so help us avoid the wrong turns and mistakes that lead us astray. We'll offer you our fullest respect and devotion.

Stanza 1.189.2

अग्ने॒ त्वं पा॑रया॒ नव्यो॑ अ॒स्मान्त्स्व॒स्तिभि॒रति॑ दु॒र्गाणि॒ विश्वा॑ | पूश्च॑ पृ॒थ्वी ब॑हु॒ला न॑ उ॒र्वी भवा॑ तो॒काय॒ तन॑याय॒ शं योः ||

ágne tvám pārayā návyo asmā́n svastíbhir áti durgā́ṇi víśvā pū́ś ca pr̥thvī́ bahulā́ na urvī́ bhávā tokā́ya tánayāya śáṁ yóḥ

Agni, you are ever-new and powerful! Help us safely navigate all the tough spots in life. Be a strong fortress for us, protecting our families and ensuring good fortune for our children and descendants.

Stanza 1.189.3

अग्ने॒ त्वम॒स्मद्यु॑यो॒ध्यमी॑वा॒ अन॑ग्नित्रा अ॒भ्यम॑न्त कृ॒ष्टीः | पुन॑र॒स्मभ्यं॑ सुवि॒ताय॑ देव॒ क्षां विश्वे॑भिर॒मृते॑भिर्यजत्र ||

ágne tvám asmád yuyodhy ámīvā ánagnitrā abhy ámanta kr̥ṣṭī́ḥ púnar asmábhyaṁ suvitā́ya deva kṣā́ṁ víśvebhir amŕ̥tebhir yajatra

Agni, please keep all sickness far from us! Those who don't rely on you will be plagued. Bring back blessings and prosperity to us, O god, along with all the immortals, so our lives can be good again.

Stanza 1.189.4

पा॒हि नो॑ अग्ने पा॒युभि॒रज॑स्रैरु॒त प्रि॒ये सद॑न॒ आ शु॑शु॒क्वान् | मा ते॑ भ॒यं ज॑रि॒तारं॑ यविष्ठ नू॒नं वि॑द॒न्माप॒रं स॑हस्वः ||

pāhí no agne pāyúbhir ájasrair utá priyé sádana ā́ śuśukvā́n mā́ te bhayáṁ jaritā́raṁ yaviṣṭha nūnáṁ vidan mā́paráṁ sahasvaḥ

Agni, protect us always with your constant vigilance! You blaze so beautifully in our beloved home. O youngest and mightiest god, never let fear or danger touch me, your praiser, today or ever.

Stanza 1.189.5

मा नो॑ अ॒ग्नेऽव॑ सृजो अ॒घाया॑वि॒ष्यवे॑ रि॒पवे॑ दु॒च्छुना॑यै | मा द॒त्वते॒ दश॑ते॒ मादते॑ नो॒ मा रीष॑ते सहसाव॒न्परा॑ दाः ||

mā́ no agné 'va sr̥jo aghā́yāviṣyáve ripáve duchúnāyai mā́ datváte dáśate mā́dáte no mā́ rī́ṣate sahasāvan párā dāḥ

Agni, please don't hand us over to trouble! Don't let us be victims of wicked enemies, deceivers, or bad luck. And don't let us be harmed by those who bite or by any other hurtful thing, O mighty one.

Stanza 1.189.6

वि घ॒ त्वावाँ॑ ऋतजात यंसद्गृणा॒नो अ॑ग्ने त॒न्वे॒३॒॑ वरू॑थम् | विश्वा॑द्रिरि॒क्षोरु॒त वा॑ निनि॒त्सोर॑भि॒ह्रुता॒मसि॒ हि दे॑व वि॒ष्पट् ||

ví gha tvā́vām̐ r̥tajāta yaṁsad gr̥ṇānó agne tanvè várūtham víśvād ririkṣór utá vā ninitsór abhihrútām ási hí deva viṣpáṭ

Agni, born from cosmic order, when we praise you, may you spread your protection over our bodies! Guard us from anyone who wants to harm or insult us. You, O god, are our rescuer from all attacks.

Stanza 1.189.7

त्वं ताँ अ॑ग्न उ॒भया॒न्वि वि॒द्वान्वेषि॑ प्रपि॒त्वे मनु॑षो यजत्र | अ॒भि॒पि॒त्वे मन॑वे॒ शास्यो॑ भूर्मर्मृ॒जेन्य॑ उ॒शिग्भि॒र्नाक्रः ||

tváṁ tā́m̐ agna ubháyān ví vidvā́n véṣi prapitvé mánuṣo yajatra abhipitvé mánave śā́syo bhūr marmr̥jénya uśígbhir nā́kráḥ

Agni, you know and see everyone clearly! You come to people eagerly as the day begins. And when the day ends, you become gentle and receptive, ready to be honored by those who seek you.

Stanza 1.189.8

अवो॑चाम नि॒वच॑नान्यस्मि॒न्मान॑स्य सू॒नुः स॑हसा॒ने अ॒ग्नौ | व॒यं स॒हस्र॒मृषि॑भिः सनेम वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम् ||

ávocāma nivácanāny asmin mā́nasya sūnúḥ sahasāné agnaú vayáṁ sahásram ŕ̥ṣibhiḥ sanema vidyā́meṣáṁ vr̥jánaṁ jīrádānum

We've spoken our heartfelt words to you, Agni, mighty one – I, Mâna's son, and all of us. With the sages' help, may we gain great wealth and find plentiful, life-giving food. May we truly thrive!