Stanza 9.49.1

पव॑स्व वृ॒ष्टिमा सु नो॒ऽपामू॒र्मिं दि॒वस्परि॑ | अ॒य॒क्ष्मा बृ॑ह॒तीरिषः॑ ||

pávasva vr̥ṣṭím ā́ sú no 'pā́m ūrmíṁ divás pári ayakṣmā́ br̥hatī́r íṣaḥ

Flow down upon us like rain, wave of waters from the sky! Bring us abundant, healthy nourishment.

Stanza 9.49.2

तया॑ पवस्व॒ धार॑या॒ यया॒ गाव॑ इ॒हागम॑न् | जन्या॑स॒ उप॑ नो गृ॒हम् ||

táyā pavasva dhā́rayā yáyā gā́va ihā́gáman jányāsa úpa no gr̥hám

Flow with that stream by which the cows came to us, and also the cattle of others to our home.

Stanza 9.49.3

घृ॒तं प॑वस्व॒ धार॑या य॒ज्ञेषु॑ देव॒वीत॑मः | अ॒स्मभ्यं॑ वृ॒ष्टिमा प॑व ||

ghr̥tám pavasva dhā́rayā yajñéṣu devavī́tamaḥ asmábhyaṁ vr̥ṣṭím ā́ pava

Flow forth with richness, O most beloved of the gods in sacrifices! Pour down abundance upon us.

Stanza 9.49.4

स न॑ ऊ॒र्जे व्य१॒॑व्ययं॑ प॒वित्रं॑ धाव॒ धार॑या | दे॒वासः॑ शृ॒णव॒न्हि क॑म् ||

sá na ūrjé vy àvyáyam pavítraṁ dhāva dhā́rayā devā́saḥ śr̥ṇávan hí kam

Run vigorously for us to provide vigor, through the purifying filter! The gods will surely listen.

Stanza 9.49.5

पव॑मानो असिष्यद॒द्रक्षां॑स्यप॒जङ्घ॑नत् | प्र॒त्न॒वद्रो॒चय॒न्रुचः॑ ||

pávamāno asiṣyadad rákṣāṁsy apajáṅghanat pratnavád rocáyan rúcaḥ

Flowing onward, he has beaten off the evil ones; he shines with brilliance like in ancient times.