Stanza 3.22.1

अ॒यं सो अ॒ग्निर्यस्मि॒न्त्सोम॒मिन्द्रः॑ सु॒तं द॒धे ज॒ठरे॑ वावशा॒नः | स॒ह॒स्रिणं॒ वाज॒मत्यं॒ न सप्तिं॑ सस॒वान्त्सन्त्स्तू॑यसे जातवेदः ||

ayáṁ só agnír yásmin sómam índraḥ sutáṁ dadhé jaṭháre vāvaśānáḥ sahasríṇaṁ vā́jam átyaṁ ná sáptiṁ sasavā́n sán stūyase jātavedaḥ

This is that Agni, the very one within whom Indra, with great desire, placed the pressed Soma. You are praised, O Agni, who knows all births, for conquering immense wealth, just like a swift horse winning a race!

Stanza 3.22.2

अग्ने॒ यत्ते॑ दि॒वि वर्चः॑ पृथि॒व्यां यदोष॑धीष्व॒प्स्वा य॑जत्र | येना॒न्तरि॑क्षमु॒र्वा॑त॒तन्थ॑ त्वे॒षः स भा॒नुर॑र्ण॒वो नृ॒चक्षाः॑ ||

ágne yát te diví várcaḥ pr̥thivyā́ṁ yád óṣadhīṣv apsv ā́ yajatra yénāntárikṣam urv āā̀tatántha tveṣáḥ sá bhānúr arṇavó nr̥cákṣāḥ

O Agni, your radiance that is in the sky, on earth, in plants, and in the waters – through which you spread out the vast atmosphere – that dazzling, flowing, man-observing light is yours!

Stanza 3.22.3

अग्ने॑ दि॒वो अर्ण॒मच्छा॑ जिगा॒स्यच्छा॑ दे॒वाँ ऊ॑चिषे॒ धिष्ण्या॒ ये | या रो॑च॒ने प॒रस्ता॒त्सूर्य॑स्य॒ याश्चा॒वस्ता॑दुप॒तिष्ठ॑न्त॒ आपः॑ ||

ágne divó árṇam áchā jigāsy áchā devā́m̐ ūciṣe dhíṣṇyā yé yā́ rocané parástāt sū́ryasya yā́ś cāvástād upatíṣṭhanta ā́paḥ

O Agni, you move towards the sky's expanse! You've summoned the divine beings. We invoke the waters that exist above in the sun's bright realm, and those that approach from below.

Stanza 3.22.4

पु॒री॒ष्या॑सो अ॒ग्नयः॑ प्राव॒णेभिः॑ स॒जोष॑सः | जु॒षन्तां॑ य॒ज्ञम॒द्रुहो॑ऽनमी॒वा इषो॑ म॒हीः ||

purīṣyāā̀so agnáyaḥ prāvaṇébhiḥ sajóṣasaḥ juṣántāṁ yajñám adrúho 'namīvā́ íṣo mahī́ḥ

May the earth-dwelling fires and those associated with rain/floods, united and friendly, graciously accept our sacrifice. May they grant us abundant and healthy nourishment, free from any harm!

Stanza 3.22.5

इळा॑मग्ने पुरु॒दंसं॑ स॒निं गोः श॑श्वत्त॒मं हव॑मानाय साध | स्यान्नः॑ सू॒नुस्तन॑यो वि॒जावाग्ने॒ सा ते॑ सुम॒तिर्भू॑त्व॒स्मे ||

íḷām agne purudáṁsaṁ saníṁ góḥ śaśvattamáṁ hávamānāya sādha syā́n naḥ sūnús tánayo vijā́vā́gne sā́ te sumatír bhūtv asmé

O Agni, grant us Ila, full of manifold wonders, a wealth-winner from the cows, and the most constant blessing. May we have a son and descendant, vigorous and renowned! O Agni, may your goodwill be with us!