Stanza 10.9.1

आपो॒ हि ष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन | म॒हे रणा॑य॒ चक्ष॑से ||

ā́po hí ṣṭhā́ mayobhúvas tā́ na ūrjé dadhātana mahé ráṇāya cákṣase

O Waters, you are the source of life and well-being! Grant us strength for great action and for clear perception.

Stanza 10.9.2

यो वः॑ शि॒वत॑मो॒ रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒ह नः॑ | उ॒श॒तीरि॑व मा॒तरः॑ ||

yó vaḥ śivátamo rásas tásya bhājayatehá naḥ uśatī́r iva mātáraḥ

Share with us that most auspicious essence of yours, O Waters, as eager mothers share with their children.

Stanza 10.9.3

तस्मा॒ अरं॑ गमाम वो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ | आपो॑ ज॒नय॑था च नः ||

tásmā áraṁ gamāma vo yásya kṣáyāya jínvatha ā́po janáyathā ca naḥ

We gladly approach you, O Waters, and ask you to energize us and bring us to life.

Stanza 10.9.4

शं नो॑ दे॒वीर॒भिष्ट॑य॒ आपो॑ भवन्तु पी॒तये॑ | शं योर॒भि स्र॑वन्तु नः ||

śáṁ no devī́r abhíṣṭaya ā́po bhavantu pītáye śáṁ yór abhí sravantu naḥ

O divine Waters, be for our drinking, for our aid and well-being. May you flow to us with health and joy.

Stanza 10.9.5

ईशा॑ना॒ वार्या॑णां॒ क्षय॑न्तीश्चर्षणी॒नाम् | अ॒पो या॑चामि भेष॒जम् ||

ī́śānā vā́ryāṇāṁ kṣáyantīś carṣaṇīnā́m apó yācāmi bheṣajám

O Waters, sovereign over all desirable things and rulers of people, I ask you for healing remedies.

Stanza 10.9.6

अ॒प्सु मे॒ सोमो॑ अब्रवीद॒न्तर्विश्वा॑नि भेष॒जा | अ॒ग्निं च॑ वि॒श्वश॑म्भुवम् ||

apsú me sómo abravīd antár víśvāni bheṣajā́ agníṁ ca viśváśambhuvam

Soma told me, 'Within the waters are all healing substances, and Agni, the source of all blessings.'

Stanza 10.9.7

आपः॑ पृणी॒त भे॑ष॒जं वरू॑थं त॒न्वे॒३॒॑ मम॑ | ज्योक्च॒ सूर्यं॑ दृ॒शे ||

ā́paḥ pr̥ṇītá bheṣajáṁ várūthaṁ tanvè máma jyók ca sū́ryaṁ dr̥śé

O Waters, provide healing and protection for my body, so that I may long see the sun.

Stanza 10.9.8

इ॒दमा॑पः॒ प्र व॑हत॒ यत्किं च॑ दुरि॒तं मयि॑ | यद्वा॒हम॑भिदु॒द्रोह॒ यद्वा॑ शे॒प उ॒तानृ॑तम् ||

idám āpaḥ prá vahata yát kíṁ ca duritám máyi yád vāhám abhidudróha yád vā śepá utā́nr̥tam

O Waters, carry away whatever sin or wrongdoing is in me, whether I have done it by action, word, or thought.

Stanza 10.9.9

आपो॑ अ॒द्यान्व॑चारिषं॒ रसे॑न॒ सम॑गस्महि | पय॑स्वानग्न॒ आ ग॑हि॒ तं मा॒ सं सृ॑ज॒ वर्च॑सा ||

ā́po adyā́nv acāriṣaṁ rásena sám agasmahi páyasvān agna ā́ gahi tám mā sáṁ sr̥ja várcasā

I have followed the Waters today and have united with their essence. O Agni, rich in sustenance, come and merge me with radiance.